 |

Страницы: 1 | 2
8 февраля, четверг
Утром по I25N дошли до Albuquerque, довольно большого и сильно загазованного города, еще через 18 миль свернули на Hwy550W. Четырехполосная дорога идет через бескрайние пастбища, справа высятся лесистые Nacimiento Mountains. Машин почти нет, четыре полосы явно избыточны. Полагаем, такую дорогу построили в надежде на развитие экономики трех индейских резерваций, которые она пересекает. Позавтракали в деревне с неожиданным названием Cuba. Дорога уходит все выше, появляется снег. Изредка встречаются нефтяные качалки.
 | | Highway 550 |  |
|
 | | Здесь качают нефть |  |
|
В Bloomfield перешли на Hwy64E, откуда увидели знакомый нам по путешествию 2001 года Shiprock. Вулканическая пробка высотой ~500 м, издали напоминает кому замок, кому корабль. Покатались вокруг в поисках хорошей точки для съемки этой священной у индейцев навахо скалы. Главная сложность — всюду столбы и провода!
Дальше на север по Hwy491. Когда мы ездили здесь шестью годами ранее, это был Hwy666 (переименован в 2003 году по просьбам трудящихся). Никакой дьявольщины (число зверя) не было, просто 6-е ответвление от исторического Hwy66…
 | | Chimney Rock |  |
|
 | | Abajo Mountains |  |
|
Въехали в Colorado. Поля и пастбища, впереди белеют Abajo Mountains. Через 70 миль начинается Utah. Свернули на Hwy191N, вскоре появились первые красные скалы.
 | | Дорога на Moab |  |
|
 | | Church Rock |  |
|
То справа, то слева от дороги встречаются арки и красивые останцы, которые, как это принято в Америке, имеют имена собственные. Несмотря на множество остановок для фотосъемки, до Moab доехали засветло.
 | | Wilson Arch |  |
|
 | | Looking Glass Rock |  |
|
И правильно сделали — винный магазин открыт только до 19:00! Utah относится к числу штатов, где алкогольные напитки продают только в специализированных принадлежащих штату магазинах, которые не работают по воскресеньям. Поужинали в номере Red Cliff Lodge разными вкусностями из замечательного deli-отдела местного супермаркета.
В Utah много топонимов, имеющих библейские корни, и мы полагали, что Moab из их числа, но многие историки придерживаются мнения, что оно пришло из языка индейцев paiute.
Испанцы в конце XVIII века нашли здесь брод через Colorado River, который стал частью Old Spanish Trail — торгового пути из Santa Fe в Los Angeles, по которому из New Mexico доставляли индейских рабов и изделия из шерсти, а из California — лошадей. Мормоны в 1855 году основали у переправы торговый пост — Elk Mountain Mission, но вскоре он был заброшен из-за непрекращающихся нападений индейцев. Постоянное поселение здесь возникло только в 1878 году.
9 февраля, пятница
Поехали в Island in the Sky — северную и самую большую часть Canyonlands NP, 10 миль на север по Hwy 191, затем 22 мили по Rd313. Эта часть парка представляет собой плато высотой 400—500 м над долинами реки Colorado и ее притока Green River.
 | | Grand View Point |  |
|
 | | Можжевельник на скалах |  |
|
По мере подъема на плато становится холоднее, появляется снег, народу — никого. Дорога заканчивается у Grand View Point Overlook. От паркинга по краю плато идет тропа: красные скалы, низкорослый можжевельник с толстыми закрученными стволами (Utah juniper, Juniperus osteosperma), американская эфедра (Mormon tea, Ephedra trifurca), немного снега и прекрасные виды на десятки миль вокруг.
 | | Neck |  |
|
 | | Shafer Canyon Overlook |  |
|
Среди других обзорных точек стоит отметить Shafer Canyon Overlook, расположенную чуть севернее узкого перешейка (Neck), ведущего на Island in the Sky. Отсюда открывается вид на проложенную в 1900-х годах для перегона скота с плато на нижние пастбища грунтовую дорогу, ведущую на дно каньона. После открытия месторождения урана в 1950-х дорогу расширили, сделав пригодной для тяжелых грузовиков, доставлявших горное оборудование и вывозивших добытую руду. Теперь это 4х4 trail, по которому мы надеемся проехать в другой раз. Дорога была закрыта из-за снега и обледенения, открыть ее обещали в середине марта.
 | | Shafer Trail |  |
|
 | | Shafer Trail |  |
|
Хорошо также прогуляться по сухим красным скалам, поросшим можжевельниками и кактусами, к Upheaval Dome — странным глинистым холмам в скальном цирке. По одной гипотезе — это метеоритный кратер, по другой — эродировавший соляной купол... Чем-то напоминает Artist Palette в Death Valley NP.
 | | Upheaval Dome |  |
|
 | | Скалы вокруг Upheaval Dome |  |
|
По пути из парка решили заглянуть в Dead Horse Point SP, — и правильно сделали! Прекрасные виды на изгибы реки Colorado в глубине каньона, а также на загадочные водоемы правильной геометрической формы. Выяснили, что это расположенные за пределами парка пруды для получения поташа. Воду из реки закачивают в шахту, полученный рассол концентрируют выпариванием воды на солнце. Этому способствует сухой климат (250 мм осадков в год) и высота более 2000 м над уровнем моря. Таким образом Texasgulf Inc. получает 260 000 тонн поташа в год...
 | | Colorado River |  |
|
 | | Солнечные пруды |  |
|
Выехали из парка. Красная земля, можжевельники, кое-где нефтяные качалки. Давно знали из Multitran, что “butte” — это американский географический термин, означающий крутой холм на равнине, но насколько он должен быть крутым и высоким, чтобы его так назвали? Здесь же нам встретилось целых два butte: Monitor и Merrimac, скорее не холмы, а останцы, названные именами броненосцев времен Гражданской войны.
 | | Здесь качают нефть |  |
|
 | | Monitor и Merrimac |  |
|
Солнце еще высоко, решили поехать вдоль реки Colorado по Rd128. У моста через реку полицейские машины с мигалками расчищали дорогу для негабаритного груза — такого чудовищного ковша мы раньше не видели...
Дорога идет вдоль реки, узкая долина в обрамлении красных утесов высотой 200—300 м, местами на берегах лежит снег, кое-где остался лед.
 | | Colorado River |  |
|
 | | Castle Valley |  |
|
Через несколько миль долина расширяется, виды совсем не те, и мы сворачиваем на La Sal Mountain Loop Road, ведущую в Castle Valley. Красные утесы, останцы, один из которых называется Castle Rock, можжевельники на правом берегу Castle Creek, поля и пастбища на левом, а впереди заснеженные La Sal Mountains.
 | | Castle Valley |  |
|
 | | Вечернее освещение |  |
|
Населенная местность скоро кончается, дорога идет все выше, снега все больше, и мы вскоре оказываемся в настоящем зимнем лесу. Целые склоны покрыты осинником — вот краски в осеннюю пору! Длинный спуск в долину Moab, день удался...
10 февраля, суббота
В предрассветных сумерках выехали из Moab, 32 мили по Hwy191 на север до пересечения с I70, по которому уходим на запад. Рассветные краски неба и облаков, безлюдная местность и на удивление много огромных грузовиков Federal Express, идущих навстречу.
 | | Вдоль Hwy89 |  | Решаем сойти на почти пустой в это время года Hwy89S. Сначала дорога идет по ущелью вдоль речушки Sevier, затем горы расступаются, вокруг пастбища в широкой долине, слева и справа снежные горы высотой более 3000 м.
Давно хочется позавтракать, но первое работающее кафе попалось только в Panguitch. Традиционная американская яичница, но в качестве ветчины оказался аккуратный срез свиной ноги с трубчатой костью и мозгом внутри... Справились с большим трудом!
Перевалили невыраженный водораздел, теперь мы опять в Тихоокеанском бассейне, а не в бассейне бессточной Great Basin. На Mount Carmel Jct свернули на запад на Hwy9, ведущий к нужному нам I15 через Zion NP. Дорога постепенно поднимается в горы, местность становится лесистой.
 | | Canyon Overlook |  |
|
 | | Черный ворон |  |
|
Мы неоднократно проезжали через этот парк, но то торопились, то уже вечерело. Сейчас времени было больше, и мы решили прогуляться по Canyon Overlook Trail. Полчаса ходу по тропе вдоль Pine Creek, текущего в узкой глубокой расселине, и оказываешься на краю цирка, замыкающего впечатляющий Pine Creek Canyon. Трудно поверить, что ручеек, прогрызший только узкую глубокую щель в верховьях, через несколько сот метров образует гигантский каньон.
 | | Canyon Overlook |  |
|
 | | Pine Creek Canyon |  |
|
Собственно Zion Canyon образован North Fork Virgin River, в которую и впадает Pine Creek. В верховья реки ведет Floor of the Valley Road длиной 6 миль, движение в это время года умеренное. С 1 апреля по 29 октября из-за чрезмерного числа посетителей ее закрывают для частных автомобилей, и пускают shuttle-bus. Так что выбрать сезон, когда и тропы не обледенели, и дороги открыты — задача непростая.
 | | Узоры на скалах |  |
|
 | | Pine Creek Canyon |  |
|
Речка с зеленоватой водой медленно течет по узкой долине в тени огромных красных утесов, берега лесистые, среди деревьев растут кактусы (Prickly pear, Opuntia macrocentra). Окружающие горы высотой ~2000 м, большинство имеет библейские названия.
 | | North Fork Virgin River |  |
|
 | | Zion Canyon |  |
|
Выехали из парка и вскоре свернули на I15S, еще 15 миль и «До свиданья, Юта!». Начинается Arizona, дорога втягивается в узкий извилистый каньон Virgin River. Каждый раз прохождение его крутых поворотов на приличной скорости доставляет огромное удовольствие (в 1997 году, проехав его впервые, я тут же развернулся, чтобы пройти его в обратном направлении!).
 | | North Fork Virgin River |  |
|
 | | Утесы Zion Canyon |  |
|
 | | Кактусы в Zion NP |  |
|
Через 30 миль Nevada, у самой границы городок Mesquite с множеством казино и полями для гольфа. Удивительно видеть изумрудную траву среди окружающей пустыни! Вскоре появляется Las Vegas, мы здесь не были пять лет, и город поразил нас как грандиозным строительством, так и множеством новых отелей и казино.
Еще несколько часов — и мы в Holiday Inn Rancho Bernardo, где останавливаемся уже десятый год.
Страницы: 1 | 2
|
 |